Suburban Dictionary Pt. 2

With the addition of “yeet” to Merriam-Webster’s dictionary, slang has never been so vital to the English language. Take a stroll down a high school hallway, and you are bound to hear slang more often than the king’s English.

Gabe Gebrekristose

With the addition of “yeet” to Merriam-Webster’s dictionary, slang has never been so vital to the English language. Take a stroll down a high school hallway, and you are bound to hear slang more often than the king’s English. Last June, we released a prequel to this series through The Amplifier in an attempt to dissect and define the vernacular of a contemporary teenager. Here is its successor:

Bot: An individual devoid of originality. Ex: Your favorite food is pizza and your favorite rapper is Drake? You bot.

Himothy: To be transcendent of “him,” to be above your peers, and to excel in various aspects of life. Ex: Josh Garber has seven prom dates…HIMOTHY.

Raftus: To excel in the fraternity lifestyle. Ex: He wore a full send tracksuit to school; he’s raftus.

Suspect: A suspicious thing, something not to be trusted. Ex: That bag of chips has been open and sitting for a few days on the counter, looks suspect.

No Printer: To be factual. Ex: Person 1: Ranch doesn’t belong on pizza. Person 2: No printer.

Fodder: To be of little to no value, relatively. Ex: According to some, “Theory of Knowledge is a fodder class.”

Critter: A particularly quirky teenager who takes IB/AP classes. Ex: The critters in my IB Biology class will not stop talking about geocaching.

Crush: To beat up, to injure one. Ex: Bro, you ate all of my candy, I’m going to crush you.

Twizzy: A close friend. Ex: My twizzys and I are hanging out after school.

Period(t): An interjection that expresses that the aforementioned is an important statement. Ex: Taking action against the imprudent use of greenhouse gasses is crucial. Periodt.

Ratio: To strike back, to retaliate, particularly at an insult. Ex: Person 1: “Your fantasy football team is awful; Dameon Pierce is your RB2.” Person 2: “Ratio.”